RSS
Pequeños trozos de narraciones en películas, cuyo significado, en la mayoría de las ocasiones, hacen referencia a la realidad...

Salvar al soldado Ryan.



“En mi pueblo, cuando contaba en qué trabajaba, decían: ‘Pues sí, le va’, pero aquí,... parece un misterio. Así que debo de haber cambiado. A veces me pregunto si he cambiado tanto. Si mi mujer me reconocerá cuando sea que vuelva a su lado, y si seré capaz de hablarle de días como el de hoy. Ryan... no sé nada sobre Ryan ni me importa. Ese tipo no significa nada para mí, es sólo un nombre... pero si vamos a Ramelle, y le encontramos y vuelve a casa, y con eso me gano el derecho de volver junto a mi mujer, entonces... ésa es mi misión. ¿Quiere irse a combatir? De acuerdo, no lo detendré. Yo lo único que sé es que cada vez que mato me siento más lejos de casa".


“Si Dios está con nosotros... ¿Quién está con ellos?”


"Cuando acabas matando a uno de tus hombres, te dices que lo haces para poder salvar la vida de dos, tres o diez hombres. Tal vez cientos de ellos.... ¿Sabes cuántos hombres han muerto a mi mando? Noventa y cuatro.... Pero eso significa que he salvado la vida a diez veces más, ¿no?. Puede que hasta veinte, no lo sé... Y ya está, así de fácil. Así es como se racionaliza el tener que elegir entre la misión y los hombres. Sólo que esta vez la misión es un hombre. Y ojalá ese Ryan lo merezca, más vale que cuando vuelva cure alguna enfermedad o invente una bombilla de larga duración, porque lo cierto es que no cambiaría a 10 Ryans por ningunos de los hombres que han muerto estando bajo mi mando".

0 comentarios:

Publicar un comentario

 
Copyright 2009 DE CINE. All rights reserved.
Free WordPress Themes Presented by EZwpthemes.
Bloggerized by Miss Dothy